Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(3)
Forma i typ
Książki
(3)
Proza
(2)
Poezja
(1)
Dostępność
dostępne
(2)
nieokreślona
(1)
Placówka
Wypożyczalnia dla Dorosłych
(3)
Autor
Byron George Gordon
(1)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(1)
Molier (1622-1673)
(1)
Moliére (1622-1673)
(1)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(1)
Żeleński Tadeusz (Boy)
(1)
Rok wydania
2000 - 2009
(2)
Okres powstania dzieła
1601-1700
(1)
Kraj wydania
Polska
(3)
Język
polski
(3)
Przynależność kulturowa
Literatura angielska
(1)
Literatura francuska
(1)
Literatura polska
(1)
Temat
Byron George Gordon
(1)
Mieszczaństwo
(1)
Obłuda
(1)
Religijność
(1)
Temat: miejsce
Paryż (Francja)
(1)
Gatunek
Komedia
(2)
Poezja konkretna
(1)
3 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Giaur / George Gordon Byron ; tłumaczenie Adam Mickiewicz. - Warszawa : I. Szeremet, [b.r.]. - 63 [1] strona ; 21 cm.
(Epoki Literackie. Romantyzm.)
Giaur jest poetycką powieścią romantyczną angielskiego pisarza George’a Byrona. Powieść ukazała się po raz pierwszy w 1813 roku i od razu wpisała się do światowego kanonu literatury pięknej. Byron nadaje ton swojemu dziełu inwokacją do Grecji, kolebki cywilizacji Europejskiej, która w tamtym czasie podjęła walkę z turecką okupacją. Następnie, w kilku sugestywnych obrazach, opisuje losy młodego Wenecjanina, który podróżując po ówczesnym imperium tureckim, zakochuje się pięknej żonie muzułmańskiego baszy Hassana. Opowieść o niemożliwej do spełnienia i pełnej tragicznych zdarzeń miłości ma wiele znaczeń. Podobnie jak imię tytułowego bohatera Giaura, które w pierwotnym znaczeniu jest pogardliwym określeniem, jakim Turcy określali innowierców, a które Byron czyni synonimem romantycznego bohatera. Giaur został przetłumaczony na język polski przez Adama Mickiewicza, który podkreślił patriotyczny wydźwięk fragmentów powieści odnoszących się do sytuacji zniewolonej Grecji.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. L (2 egz.)
Książka
W koszyku
Świętoszek / Molière ; tłumaczył Tadeusz Żeleński. - [b. m.] : I. Szeremet, [b. r.] - 141, [1] stron ; 21 cm.
W tym znakomitym studium obłudy obok postaci głównego bohatera przedstawił też Molier barwną galerię typów uosabiających wieczne ludzkie wady oraz zbudował misterną, nasyconą komizmem intrygę. Jego teatr miał uczyć - bawiąc. I do dziś skutecznie odgrywa tę rolę.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. L (1 egz.)
Książka
W koszyku
Skąpiec / Moliere ; tłumaczył Tadeusz (Boy) Żeleński. - Warszawa : I. Szeremet, [b. r.]. - 154, [1] strona ; 21 cm.
(Epoki Literackie ; Barok)
Forma i typ
Przynależność kulturowa
Gatunek
Moliere (1622-1673) należy do grona najwybitniejszych dramaturgów w dziejach kultury europejskiej. Nieśmiertelną sławę przyniosły mu takie arcydzieła, jak: Świętoszek, Don Juan, Mizantrop, Chory z urojenia czy Skąpiec. Skąpiec to jedna z najlepszych i najzabawniejszych komedii Moliere'a, która należy także do "żelaznego repertuaru" większości teatrów. W utworze tym komediopisarz prowadzi z czytelnikiem swoistą, zaskakującą grę balansując między komizmem a tragizmem. Moliere potrafi rozśmieszać do łez a równocześnie ukazać smutną, a nierzadko przerażającą prawdę o nas samych. Skąpiec jest, tak naprawdę, komedią o człowieku ogarniętym chorobliwą manią bogacenia się, posiadania majątku za wszelką cenę. A cena to naprawdę wysoka - zniszczone więzy rodzinne i samotność.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia dla Dorosłych
Brak informacji o dostępności: sygn. 82-2 M (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej